In This Section:
Press Releases
24 March 2011 Worker dies in terrorist explosion - Jerusalem
Wycliffe Bible Translators are sad to announce the death of their member Mary Gardner in a terrorist explosion in Jerusalem on 23 March 2011 where she was studying Hebrew at The Home for Bible Translators.
Full press release text in pdf format (209kB)
13 January 2011 The Story of Everything - From Eden to Eternity Returns
During March 2011, Wycliffe Bible Translators and Saltmine Theatre Company join forces once again to present From Eden to Eternity, a show which traces the Bible story from the creation of the world, through the birth, life and crucifixion of Jesus Christ, to the very end of time.
Full press release text in pdf format (104kB)
7 January 2011 John Bendor-Samuel
It is with sadness that Wycliffe Bible Translators UK reports the death of Dr John Bendor-Samuel, Director-Emeritus of Wycliffe UK, following a road traffic accident close to his home on 6 January 2011.
Full press release text in pdf format (92kB)
Short biography
3 November 2010 Biblefresh Translation Launch Event
Unfortunately the event to mark the launch of the Biblefresh Bible translation stream, scheduled to take place on Tuesday, 16th November 2010 at St Paul's Church, London has been cancelled due to a combination of circumstances making the event unviable. This in no way affects the Bible translation element of Biblefresh and the ongoing support of Bible translation projects through www.biblefresh.com.
13 September 2010 Head of State encourages Bible translation in the Solomon Islands
On Thursday 2 September 2010, a commemorative stamp block celebrating Bible translation in the Solomon Islands was officially launched.
Full press release text in pdf format (174kB).
10 September 2010 Over 50 years of Wycliffe Bible Translators in the UK
Since publishing the last press release on 1 September, further information has come to light that indicates that 1 September 1960 may not in fact be our official UK birthday!
Full press release text in pdf format (221kB).
9 July 2010 Transformed hearts, transformed lives
Dave Pearson, Language
Development Advocate, helps UN agencies and NGOs to better integrate language issues into their development
work.
His article, which was first published in the May 2010 Issue of Wycliffe Bible Translators’ UK magazine Words for Life, powerfully illustrates the impact of literacy programmes in areas where Wycliffe are at work.
Full press release text in pdf format (199kB).
2 July 2010 The Bible – the Story that impacts lives
From Eden to Eternity Tour Review 2010
Over the last 6 weeks, more than 3,700 Christians in the UK have attended the From Eden to Eternity tour, a drama that brings the story of the Bible to life in a little over an hour. As the impact of the drama still resonates in the UK, the influence of the tour is spreading as far as Nigeria...
Full press release text in pdf format (175 kB)
Show website www.eden2eternity.org
Audio content available on request
21 June 2010 Why translate the Bible?
Eddie Arthur, Director of Wycliffe Bible Translators in the UK, shares the rationale of why we translate the Bible. "Two amazing words, 'God spoke'..."
Full press release text in pdf format (179kB).
Photo: Søren Kjeldgaard (http://www.sorenkjeldgaard.com) Open Bible, hands translating.
20 May 2010 From Eden to Eternity - Week One Review
At the close of the first week of the From Eden to Eternity tour, over 700 people have seen the show and been inspired by God’s word, and also God’s work in Africa. Between them, they have already sponsored nearly 400 verses of translation for the 4 languages in the Koro cluster, Nigeria.
Full press release text in pdf format (174kB)
Show website www.eden2eternity.org
Audio content available on request
13 May 2010
MA in Literacy Programme Development Validated
On 11 May the European Training Programme’s MA in Literacy Programme Development was validated by Middlesex University. This MA will equip students to develop Literacy Programmes for some of the most marginalised communities on earth.
Full press release text in pdf format (179kB).
8 April 2010 How technology is changing Bible translation
Technology is shrinking the world and making it possible for work on one Bible translation to take place simultaneously in different countries.
Full press release text in pdf format (173kB).
1 April 2010 From Eden to Eternity, in just one hour?
Could you squeeze the story of the Bible into a one hour long play?
That’s exactly what Wycliffe Bible Translators challenged Saltmine Theatre Company to do in From Eden to Eternity. The result is a show, lasting just a little longer than one hour, which traces the Bible story from the creation of the world through the birth life and crucifixion of Jesus Christ to the very end of time.
Full press release text in pdf format (174kB)
Briefing information (152kB)
Show website www.eden2eternity.org
Audio content available on request
12 March 2010 New Director of Mobilisation for Wycliffe Bible Translators UK
Attila Kovacs is the new Director of the Mobilisation team at Wycliffe Bible Translators in the UK.
Full press release text in pdf format (173kB).
12 January 2010 Courses for Bible Translators gain recognition
The European Training Programme (ETP) have gained recognition for the high quality of their courses.
Full press release text in pdf format (175kb).
![]()
12 November 2009 Fresh Image for Wycliffe Bible Translators
From January 2010, Wycliffe UK will be known publicly as Wycliffe Bible Translators with a fresh look and a new logo. The title will reinforce the aim of Wycliffe, to see a Bible translation project begun in every language that needs one by the year 2025.
Full press release text in pdf format (64kb).
![]()
2 October 2009 Staying Warm and dry at Wycliffe UK
Making sure facilities are up to the job is full time work for the Centre Services team of Wycliffe Bible Translators. This week another milestone was reached with the completion of a new roof..
Full press release text in pdf format (43kb).
![]()
2 October 2009 New Kodiak Aeroplane arrives in Papua New Guinea
When people ask, whats needed for Bible translation? they would be forgiven for not expecting the
answer, pilots and planes. However, this week has seen the arrival in Papua New Guinea (PNG) of a
brand new aircraft called the Kodiak, to provide support to those working in remote locations.
Full press release text in pdf format (45kb).
Further web links for background information:
Quest Kodiak, Kodiak flight,
JAARS Installs New President, Dedicates New Kodiak Aircraft,
JAARS Taking First Kodiak Aircraft to be Deployed in International Service on U.S. Tour, JAARS Receives First Kodiak Aircraft, Improving Access to Bibleless Peoples, Kodiak farewell video.
4 September 2009 Three New Testament translations completed, despite local conflict
Within one month, three New Testaments were dedicated in Papua New Guinea (PNG). However in the same period, tribal conflict broke out in the valley, where the main centre for Bible translation work in PNG, home to many Wycliffe members, is situated.
Full press release text in pdf format (50kb).
12 August 2009 Tough times ahead for Wycliffe UK
A decrease in donations to Wycliffe Bible Translators in the UK is starting to hit missionaries hard. Payouts from the Supplementary Fund, a resource set aside to meet the needs of serving Wycliffe missionaries who are not able to raise enough money to support their living costs, have had to be reduced.
Full press release text in pdf format (42kb).
10 August 2009 Bibles for Burkina
Jayne Chuter, a final-year student at the University of York, recently went with one of Wycliffe Bible Translator’s Engage Summer Teams to Burkina Faso in West Africa. Jayne and the team went to visit a Bible Translation project to see first-hand the impact Wycliffe and their partner organisations are having on the local communities.
Full press release text in pdf format (42kb).
![]()
29 July 2009 Excluded from the Bible?
Glasgows Gallery of Modern Art has hit the headlines with an exhibition encouraging visitors who feel that they have been excluded from the Bible to write their way back into it with pens provided. Eddie Arthur, Director of Wycliffe UK comments and speaks for the 200 million people worldwide who are excluded from its message because they still don't have the Bible in their mother tongue.
Full press release text in pdf format (46kb).
21 July 2009 Wycliffe Bible Translators Seeks Trustees
It’s not all that often that an organisation with the size and reputation of Wycliffe Bible Translators searches for new trustees. It’s even less frequently that the opportunity arises to appoint four people at the same time. However, that’s the situation currently faced by the UK branch of this international organisation as the current board seeks to expand its representation. Related Blog post, Full press release text in pdf format (47kb).
April 2009 From Eden to Eternity Review
Nearly 3000 Christians in the UK have heard over the last three weeks about a language cluster in Nigeria. More impressively, around a third of them have chosen to give money to help these groups be able to translate the Scriptures for themselves! This has taken place as part of the From Eden to Eternity tour, a drama that presented an overview of the Bible in a little over an hour.
Full press release text in pdf format (47kb).
Full Tour review is available on the Wycliffe UK website here [link expired] .
18 March 2009 Forthcoming Wycliffe Hosted Events
Wycliffe and Me Saturday 9th May Belfrey Hall, York www.wycliffe.org.uk/wycliffeandme and Engage Summer Teams - short-term assignments to Burkina Faso, Cambodia and Cameroon www.wycliffe.org.uk/engage.
Full press release text in pdf format (46kb).

9 March 2009 Professor Andrew Walls Lecture Series
Bible Translation and Scripture Use in history (16th - 20th March 2009). Full press release text in pdf format (47kb).
*** Regrettably, due to sickness in the family, Professor Walls is now unable to be at this event. An alternative programme is being prepared in his absence. For more information please contact ETP (posted 13 March 09)
![]()
20 February 2009 UNESCO’s database warns of 2,500 dying languages
The benefits of language development and
the need for Bible translation. UNESCO’s database of endangered languages is a reminder of the importance of language development work and the continued requirement for Bible translation. Wycliffe has an exceptional record in this field. In more than 70 years of history they have been involved in the translation of 740 New Testaments and Bibles, reaching over 82 million people. Full press release text in pdf format (49kb).
15 January 2009 National Bible Tour launches in March
"From Eden to Eternity, in just an hour?"
“Could you squeeze the story of the Bible into a one hour long play?” This challenge, presented to Saltmine Theatre Company last year by Wycliffe Bible Translators, has led to a new stage production of the story of the Bible entitled From Eden to Eternity which will tour 15 venues across England, Scotland and Northern Ireland during March. Full press release text in pdf format (57kb).
Further information about the tour is available on the Wycliffe UK website here [link expired] .
26 November 2008 No 50 Million for Wycliffe UK
Enormous donation is “a major wake-up call to the church.”
Wycliffe Bible Translators USA has received fifty million dollars towards the worldwide work of Bible translation! But while this will be a tremendous contribution to the work of making the Bible available around the world, none of the money will come to Wycliffe UK. Full text in pdf format (47kb)



