In response to the ongoing coronavirus (Covid-19) pandemic, Wycliffe Bible Translators has taken the difficult decision to cancel its next GradTeam trip. Although the overseas section of this GradTeam wasn’t due to commence until spring 2021, the pandemic is likely to continue to impact international travel for some time, and would also have significantly impacted the training, orientation and team-building planned to start in September this year.
Neil Graham, Wycliffe’s Director for Church Engagement, says: ‘It has become increasingly clear that in the current situation we could not commit to the trip going ahead. The health and safety of our GradTeam participants, and our partners in the host country, is paramount, and in consultation with the team in the host country, we realised that it was only fair and right for all concerned – the hosting team, potential graduate participants and their supporters, and those involved in training – that we made a definitive decision.’
GradTeams is for graduates up to the age of 30, and provides an opportunity for them to spend six to eight months overseas as a small team, serving alongside experienced Bible translation teams working in cross-cultural situations. As Kelsie, a member of last year’s GradTeam to the Philippines, said: ‘My GradTeam was an unforgettable experience. It opened my eyes to the world of Bible translation and the many areas in which people can serve with Wycliffe.’
Neil continues: ‘Although we are disappointed to have to cancel next year’s trip, we are talking with one of our Bible translation teams in East Asia about running GradTeams in 2022 – with applications opening in early 2021 and training beginning in autumn 2021. So any graduate aged 20–30 who is interested in participating in 2022 or beyond should stay in touch and keep an eye on the GradTeams web page.’
People interested in future GradTeams or other overseas opportunities should stay in touch by emailing email@example.com.
Find out more about GradTeams here.
Notes to Editors
1. For further information, call Jeremy Weightman on the Wycliffe Communications Team on 0300 303 1111.
2. Wycliffe Bible Translators seeks to enable all peoples to engage with the Bible in a language that speaks to them best. It does this through a range of activities, including Bible translation, literacy and Scripture use initiatives. Currently, Wycliffe has 367 people from the UK and Ireland serving 530 million people who speak 360 languages in 71 countries. Of the 7,300 or so languages spoken worldwide today, only about 700 have the Bible. Around 1.5 billion people (1 in every 5 people) do not have the Bible in their language. As a result, translation of the Bible into people’s languages is one of the critical needs in world mission, to enable the growth of evangelism and discipleship ministries.
3. Images. You can download the following images to accompany the press release, by clicking on the ‘Image’ link: